О специалисте
Для определения психоаналитической терапии, психоанализа, я бы хотела использовать метафору З. Фрейда. Он сравнивает работу психоаналитика с археологическими раскопками:
«Представьте себе, что некий исследователь-путешественник оказывается в малознакомой местности, где его интерес привлекли груды развалин с остатками стен, фрагментами колонн, досок со стертыми и неразборчивыми письменными значками. […] Он может поступить и так – принести кирки, лопаты и заступы, привлечь к работе жителей, снабдив их этими инструментами, взяться вместе с ними за раскопки развалин, убрать мусор и среди зримых остатков обнаружить закопанное. Если его работа вознаграждается успехом, то находки разъясняются сами собой; остатки стены принадлежат к валу вокруг дворца или сокровищницы, раздробленные колонны относятся к храму, найденные в большом количестве двуязычные – в благоприятном случае – надписи обнаруживают алфавит и язык, а их расшифровка и перевод дают неожиданные сведения о событиях древних времен, в память о которых и были воздвигнуты те монументы».
Психоаналитическая терапия дает возможность исследовать себя и полюбить себя безусловно.
Мне нравится познавать новое, учиться. Повышая свой профессиональный уровень, мы, психоаналитики, развиваем свой «психоаналитический слух», чтобы лучше «слышать» других ….
Я работаю со взрослыми, подростками, детьми, парами, семьями.
Помимо психоаналитической терапии, я занимаюсь переводами психоаналитической литературы с французского.
Образование
Участник VII Международного Конгресса ЕКПП (Россия, 2016).
Восточно-Европейский Институт Психоанализа.
«Бисексуальность в кабинете» Ведущая Заева Л.В., переводчик Каджеджи М.В. 2020
«5 семинаров о психосексуальности» Ведущая Заева Л.В., переводчик Каджеджи М.В. 2021